發(fā)布時間:2026-05-23 地區(qū):上海
項目概況
Overview
****年環(huán)保專項監(jiān)測采購項目的潛在供應(yīng)商應(yīng)在上海市政府采購網(wǎng)獲取采購文件,并于****年****月****日 ****:****(北京時間)前提交響應(yīng)文件。
Potential Suppliers forSpecial environmental monitoring in ****should obtain the procurement documents from (Shanghai Municipal Government Procurement Network) and submit response documents before****th **** **** at ****.****am(Beijing time).
項目編號:****-****
Project No.:****-****
項目名稱:****年環(huán)保專項監(jiān)測
Project Name:Special environmental monitoring in ****
預(yù)算編號:****-****
Budget No.:****-****
采購方式:競爭性磋商
Procurement method : competitive consultation
預(yù)算金額(元):****元(國庫資金:****元;自籌資金:0元)
Budget Amount(Yuan):****(National Treasury Funds: **** Yuan; Self-raised Funds: 0 Yuan)
最高限價(元):包1-****.****元
Maximum Price(Yuan):Package No.1 for ****.**** Yuan,
采購需求:
Procurement Requirements:
包名稱:****年環(huán)保專項監(jiān)測
Package Name:Special environmental monitoring in ****
數(shù)量:1
Quantity:1
預(yù)算金額(元):****.****
Budget Amount(Yuan):****.****
簡要規(guī)則描述:擬開展****年外高橋保稅區(qū)及機場綜合保稅區(qū)環(huán)境監(jiān)測、****年中國(上海)自由貿(mào)易試驗區(qū)保稅區(qū)域排污許可證證后監(jiān)督性監(jiān)測、****年建設(shè)項目環(huán)境保護事后監(jiān)督管理性監(jiān)測項目、****年水污染源在線監(jiān)測系統(tǒng)實際水樣比對監(jiān)測、****年外高橋保稅區(qū)地表水水質(zhì)監(jiān)測、****年5G基站輻射監(jiān)測等內(nèi)容。
Brief Specification Description:It is planned to carry out environmental monitoring in the Waigaoqiao Free Trade Zone and the Airport Free Trade Zone in ****, post-issuance supervisory monitoring of pollutant discharge permits in the bonded areas of the China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone in ****, post-construction environmental protection supervisory monitoring projects in ****, comparative monitoring of actual water samples using online monitoring systems for water pollution sources in ****, surface water quality monitoring in the Waigaoqiao Free Trade Zone in ****, and radiation monitoring of 5G base stations in ****.
合同履約期限:****年****月****日前完成
The Contract Period:Complete by December ****, ****
本項目(否)接受聯(lián)合體投標。
Joint Bids: (NO)Available.
(a)滿足《中華人民共和國政府采購法》第二十二條規(guī)定;
(a)Meet the provisions of Article **** of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(b)落實政府采購政策需滿足的資格要求:本項目為專門面向中小企業(yè)采購的項目,僅限中小企業(yè)參加投標。本項目采購標的所屬行業(yè)為《中小企業(yè)劃型標準規(guī)定》(工信部聯(lián)企業(yè)〔****〕****號的附件)中所述的其他未列明行業(yè)。
(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies:This project is specifically targeted at procurement for small and medium-sized enterprises (SMEs), and only SMEs are eligible to participate in the bidding. The industry of the procurement subject of this project falls under the category of "other unspecified industries" as described in the "Regulations on the Classification Standards for Small and Medium-sized Enterprises" (attached to the Ministry of Industry and Information Technology's Joint Circular [****] No. ****).
(c)本項目的特定資格要求:(1)近三年(從****年5月****日至今)未被國家財政部指定的“信用中國”網(wǎng)站(****
(c)Specific qualification requirements for this program:(1) In the past three years (from May ****, **** to the present), the entity has not been included in the list of dishonesty and dishonesty, major tax violation cases, or serious illegal dishonesty in government procurement on official channels such as the "Credit China" website (**** and the China Government Procurement Network (**** designated by the Ministry of Finance of the People's Republic of China. (2) When a branch of a legal entity participates in competition in its own name, it should provide relevant certification materials registered in accordance with the law and a clear commitment issued by the legal entity to bear full direct responsibility for participating in the competition. (3) The contributor of the supplier (shareholders who have accumulated less than 5% of the shares of a listed company through secondary market purchases are not counted, the same below) should be different from the contributors of other suppliers in this project (when
(i)符合《中華人民共和國政府采購法》第二十二條的規(guī)定;
(i)Comply with the provisions of Article **** of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(ii)未被“信用中國”(****
(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (**** China Government Procurement Network (****
時間:****年****月****日至****年****月****日,每天上午****:****:****-****:****:****,下午****:****:****-****:****:****(北京時間,法定節(jié)假日除外)
Time: Tender documents may be obtained between****:****:****am to ****:****:****pmfrom****th **** ****until****th **** ****.(Beijing time, excluding statutory holidays)
地點:上海市政府采購網(wǎng)
Place:Shanghai Municipal Government Procurement Network
方式:網(wǎng)上獲取
To Obtain:Shanghai Municipal Government Procurement Network
售價(元):0
Price of Tender Documents(Yuan):0
截止時間:****年****月****日 ****:****(北京時間)
Deadline date submission:****th **** **** at ****.****am(Beijing Time)
地點:延安西路****號美麗園大廈****樓****會議室
Place:Meeting Room ****, ****th Floor, Meiliyuan Building, No. **** Yan'an West Road
開啟時間:****年****月****日 ****:****(北京時間)
Time of Response Documents Opening:****th **** **** at ****.****am(Beijing Time)
地點:延安西路****號美麗園大廈****樓****會議室
Place:Meeting Room ****, ****th Floor, Meiliyuan Building, No. **** Yan'an West Road
自本公告發(fā)布之日起3個工作日。
3 business days from the date of publication of this notice.
/
/
本項目為預(yù)留采購份額采購項目,預(yù)留采購份額措施為整體預(yù)留
This project is a procurement project with reserved procurement quotas, and the measure for reserved procurement quotas is overall reservation
(a)采購人信息
(a)Purchasers
名 稱:中國(上海)自由貿(mào)易試驗區(qū)管理委員會保稅區(qū)管理局
Name:Bonded Zone Administration Bureau of China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone Management Committee
地 址:浦東新區(qū)基隆路9號
Address:No. 9, Jilong Road, Pudong New Area
聯(lián)系方式:****-****
Contact Information:****-****
(b)采購代理機構(gòu)信息
(b)Procurement Agency
名 稱:****
Name:Shanghai International Tendering Co., Ltd
地 址:上海市延安西路****號美麗園大廈****樓
Address:****th Floor, Meiliyuan Building, **** Yan'an West Road, Shanghai
聯(lián)系方式:****-****,****
Contact Information:****-****,****
(c)項目聯(lián)系方式
(c)Project Contact
項目聯(lián)系人:何沛霖,徐迪
Contact:He Peilin, Xu Di
電 話:****-****,****
Tel:****-****,****
附件信息:
Attachment Information
采購文件-中國(上海)自由貿(mào)易試驗區(qū)管理委員會保稅區(qū)管理局環(huán)保專項監(jiān)測項目.pdf
****.5K